Bülten #5 | Sağlık Terimleri, Kanaku y el Tigre, La Enfermedad del Domingo

Soğuk kış günlerinde sağlığınız iyidir umarım.
Bu hafta espanolturco.com 10.000’in üzerinde İspanyolca-Türkçe tıp terimi ekledik. Bu vesileyle bu hafta sağlıkla ilgili sözcüklerden bahsedelim. İspanyolcada “sağlık” anlamına gelen sözcük “salud”, aynı zamanda “şerefe!” anlamında kullanıyor. Daha da Türkçeleştirirsek, “sağlığına!” diyebiliriz.

recuperarse (fiil): İyileşmek. 

  • Mi madre se recuperó rápidamente de su operación de estómago.
  • Annem mide ameliyatından sonra hızlıca iyileşti. 

tratamiento (isim): Tedavi.

  • Los médicos van a encontrar un tratamiento definitivo al cáncer en futuro.
  • Doktorlar gelecekte kansere kesin bir tedavi bulacaklar.

Qué te mejores pronto (deyim): Geçmiş olsun.

  • ¡Que te mejores pronto! ¿cómo puedo ayudarte?
  • Geçmiş olsun! Sana nasıl yardımcı olabilirim?

medicamento (isim): İlaç.

  • No puedes tomar un medicamento sin el permiso del médico.
  • Doktorun izni olmadan ilaç alamazsın.

dar de alta del hospital (deyim): Hastaneden taburcu olmak.

  • Me dieron de alta del hospital cuatro días después de la cirugía.
  • Ameliyattan dört gün sonra beni hastaneden taburcu ettiler.

HAFTANIN ŞARKISI

Kanaku y el Tigre – Tu Verano Mi Invierno / El Chico del Pórtico

Şarkı sözleri için buraya tıklayın.

HAFTANIN FİLMİ

La enfermedad del domingo (2018).

Yüksek sınıftan bir kadın ve onun yıllar önce terk ettiği kızını bir araya getiren bir sessiz ve güçlü bir sır. Çekim yöntemleri, sinematografik öğeleri ve konusuyla biraz Nuri Bilge Ceylan’ın “Ahlat Ağacı” filmini hatırlatan hoş ve dramatik bir film.


Sorumluluklarınız nerede biter, özgürlükleriniz nerede başlar?

Bülteni Bitirirken.

“La enfermedad del domingo” filmini izlerseniz, filmin çekildiği muhteşem manzaralı yerlerleri merak edeceksiniz muhtemelen. Filmde yer alan mekanlar genelde İspanya-Fransa sınırında. İspanya’da Montseny Milli Parkı’nda (gölün olduğu sahneler), Fransa’daki Prats-de-Mollo-la-Preste Köyü’nde ve Andorra’da çok güzel fotoğrafik sahneler yakalanmış.
Biliyorsunuz Andorra, İspanya ile Fransa arasında sıkışmış küçücük bir ülke. Ülkenin resmi dili Katalanca. Andorra’nın hemen yanında ilginç bir sınır anomalisi var. Tamamen Fransa sınırları içinde yer alan Llívia resmi olarak İspanya’ya bağlı. Yani bir anklav.  İlginç de bir hikayesi var. 1659 yılında Fransa ile İspanya arasında yapılan anlaşmada köylerin Fransa’ya verileceği yazar, ancak Llívia resmi olarak bir köy değil, kasaba sayıldığından İspanya’ya ait kalmaya devam eder. Bazı İspanyollara göre bu, Fransızların anlaşmada yaptığı küçük bir hatadan kaynaklanmaktadır.
İspanya Fransa arasındaki doğal sınırı oluşturan Pirene Sıradağları gerçekten doğa açısından muhteşem yerler. Gelecekteki bültenlerde sizlere buralarla ilgili fotoğraflar, bilgiler vermeyi umuyoruz.
Sağlıcakla kalın!

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir